logo
Раскрытие информации эмитентами
Казанский Юридический Центр предоставляет широкий спектр услуг в сфере правового и финансового консалтинга. В 2008-2012 гг. Центр занимает 2 место в рейтинге юридических компаний РТ. В 2011-2012 гг. компания отобрана в качестве участника гос.программы «Начало дела».

Авиабилет, оформленный на иностранном языке, переводить на русский не требуется

16.06.2010

ФНС России в своем письме от 26.04.2010 № ШС-37-3/656@ "Об отсутствии необходимости построчного перевода электронного авиабилета" высказало такое мнение. Электронные билеты имеют унифицированную форму, а при их оформлении пассажиру выдается на бумажном носителе выписка из автоматизированной системы - маршрут/квитанция. Формы электронного пассажирского билета и багажной квитанции утверждены Приказом Минтранса России от 08.11.2006 « 134. Данные документы заполняются в соответствии с действующим законодательством. Так, буквы фамилии и имени гражданина замещаются на соответствующие буквы или сочетания букв латиницы. В настоящее время это предусмотрено Приказом ФМС РФ от 03.02.2010 № 26, ранее аналогичное правило содержалось в Приказе МВД РФ от 26.05.1997 № 310. Месяц отправления рейса, наименование и коды аэропортов/пунктов отправления и назначения, код валюты и форма оплаты заполняются в билете кодом также на латинице из соответствующего Единого международного кодификатора. Наименования некоторых реквизитов электронного билета указаны на английском языке. Они совпадают с наименованиями аналогичных реквизитов, которые содержатся в форме пассажирского билета и багажной квитанции покупонного автоматизированного оформления в гражданской авиации (утв. Приказом Минтранса России от 29.01.2008 « 15). Следовательно, если электронный авиабилет заполнен в соответствии с приведенными выше требованиями, то для подтверждения командировочных расходов переводить сведения, содержащиеся в этом документе, на русский язык не требуется.

Автор: Ольга Шеронова,
аудитор Казанского юридического центра



Опубликовать:

Отзывы

13.08.2012 ООО "Баутраст-Комплект"

Аудит проведен на высоком профессиональном уровне. По итогам аудита даны ценные рекомендации...

Все отзывы

Компания Казанский Юридический Центр не является регистрирующим органом и оказывает услуги только в части получения/подачи/подготовки документов (сведений) и/или представительства в соответствующих государственных органах, осуществляющих государственную регистрацию (регистрацию изменений/реорганизацию/ликвидацию) юридических лиц/индивидуальных предпринимателей, регистрацию перехода прав на объекты недвижимости, регистрацию выпуска (дополнительного) выпуска ценных бумаг (акций), регистрацию объектов интеллектуальной собственности и перехода прав на них и пр. Подробнее